Translation of "as bad" in Italian


How to use "as bad" in sentences:

It's not as bad as it seems.
Non e' grave come come sembra.
This is as bad as it gets.
Questo è così male come si arriva.
It's not as bad as it looks.
Dai, non è brutto come sembra.
It's not as bad as it sounds.
Non e' cosi' grave come sembra.
It's not as bad as all that.
Non è così male come tutto il resto.
Things are never as bad as they seem.
Le cose non sono mai così male come sembrano.
I'm sure it's not as bad as you think.
Sono sicuro non sia cosi' grave come tu pensi.
Christ, Deckard, you look almost as bad as that skin-job you left on the sidewalk.
Cristo, Deckard, hai quasi l'aspetto della pelle che hai lasciato secca.
Not all of them are as bad as you think.
Non sono tutti marci quanto credi tu.
It's not as bad as that.
Non e' la fine del mondo.
Oh, it's not as bad as it sounds.
Oh, non e' cosi' spaventoso come sembra.
It's not as bad as you think.
Non è così male come pensate.
It's not as bad as I thought.
immediatamente gli stivali. - Non e' male come pensavo.
It's probably not as bad as you think.
Probabilmente la situazione non e' poi cosi' grave.
She'd want to catch the killer as bad as I do.
Lei vorrebbe catturare l'assassino a tutti i costi, come me.
That's about as bad as it gets.
Peggio di cosi' non potrebbe andare.
You're as bad as the rest of them.
Eh? - Sei cattivo come loro.
I guess it looks as bad as it feels.
Immagino sembri brutto cosi' come ci si sente.
As bad as it gets, it's still better than down there.
Per quanto male possa essere... e' sempre meglio che la' sotto.
You'd think that'd be as bad as it gets, right?
Si potrebbe dire che non c'è niente di peggio, no?
But I did things that were just as bad or worse.
Ma ho fatto cose altrettanto brutte, se non peggiori.
It ain't as bad as it looks.
Non e' cosi' male come sembra.
I was as bad yesterday as you look today.
Stavo cosi' male ieri, come il suo aspetto oggi.
As bad as you are, those things are worse.
Per quanto tu sia pessimo, quelli lì sono peggio.
It can't be as bad as all that.
Non può andarti male come sembra.
Because as bad as you think things are now, things are going to get much worse.
Perché per quanto tu creda che la situazione sia drastica, ora... non farà altro che peggiorare.
Not as bad as I thought.
Non e' messo male come pensavo.
It might not be as bad as you think.
Potrebbe essere meglio di quanto non credi.
But if we hurt people, aren't we just as bad as they are?
Ma, così facendo, non diventiamo come loro?
And one of these fates is objectively seen by the world as bad, and the other one is objectively seen by the world as good, but your subconscious is completely incapable of discerning the difference between bad and good.
E uno di questi destini è visto dal mondo come oggettivamente brutto, e l'altro è visto dal mondo come oggettivamente buono, ma il vostro subconscio è completamente incapace di distinguere tra il bene e il male.
4.1924500465393s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?